Prijevod i validacija Upitnika lutanja uma (MWQ)

Autor(i)

  • Marina Perković Kovačević University Hospital Centre Osijek, Department of Psychiatry, Osijek; J. J. Strossmayer University of Osijek, Faculty of Medicine, Department of Psychiatry and Psychological Medicine, Osijek
  • Mario Ćurković J. J. Strossmayer Univeristy of Osijek, Faculty of Medicine, Department of Family Medicine, Osijek
  • Dražen Gorjanski Croatian Health Insurance Fund, Department of supervision and control, Osijek
  • Ivon Matić Health Centre Županja, Županja

Ključne riječi:

lutanje uma, validacija, hrvatski prijevod MWQ-a, učenici

Sažetak

Cilj je ovoga istraživanja bio prijevod i validacija Upitnika lutanja uma (engl. Mind Wandering Questionnaire, MWQ) na hrvatski jezik te predstavljanje preliminarnih podataka o njegovoj pouzdanosti, strukturi i konvergentnoj valjanosti na uzorku hrvatskih učenika. Nakon prevođenja i prilagodbe hrvatski je prijevod MWQ-a primijenjen na 451 učeniku osmih razreda osnovne škole (239 djevojčica i 212 dječaka). Usporedno s MWQ-om primijenjen je i Upitnik emocionalne kompetentnosti (ESCQ-45). Rezultati pokazuju visoku pouzdanost hrvatskoga prijevoda MWQ-a, dok je konfirmatornom faktorskom analizom potvrđen jednodimenzionalni model. Značajna negativna korelacija MWQ-a i Upitnika emocionalne kompetentnosti upućuje na dobru konvergentnu valjanost hrvatskoga prijevoda upitnika. Daljnjim istraživanjima potrebno je dodatno provjeriti psihometrijska svojstva hrvatskoga prijevoda MWQ-a, posebno test-retest pouzdanost te diskriminantnu valjanost upitnika.

##submission.downloads##

Objavljeno

2020-12-22

Broj časopisa

Rubrika

Articles